محل تبلیغات شما

گلشن طوفان زده



یکی از بزرگان میگفت : ما یک گاریچی در محلمان  بود ، که نفت می برد و به او عمو نفتی می گفتند . یک روز مرا دید و گفت : سلام ببخشید خانه تان را گازکشی کرده اید !؟ گفتم : بله !

گفت: فهمیدم چون سلام هایت تغییر کرده است ! من تعجب کردم ، گفتم یعنی چه !؟ گفت: قبل از اینکه خانه ات گازکشی شود ، خوب مرا تحویل می گرفتی ، حالم را می پرسیدی همه اهل محل همینطور بودند ، هرکس خانه اش گازکشی میشود  دیگر سلام علیک او تغییر میکند…

از اون لحظه فهمیدم سی سال سلامم بوی نفت میداد ! عوض اینکه بوی انسانیت و اخلاقیات بدهد.

سی سال او را با اخلاق خوب تحويل گرفتم خیال میکردم اخلاقم خوب است ولی حالا که خانه را گازکشی کردم ناخودآگاه فکر کردم نیازی نیست به او سلام کنم.

یادمان باشد ، سلام مان بوی نیاز ندهد !


 درر راستای سلسله بازدید و جلسات بررسی مسائل و مشکلات روستاهای بخش مرکزی شهرستان مرندبا حضور مهندس نیک نفس  بخشدار  بخش مرکزی ، مهندس رحمانی مدیر جهاد کشاورزی شهرستان ویژه مرند ومسئول مرکز جهاد کشاورزی بناب -روئسای  ومدیران ادارات برق،جهاد کشاورزی، آب و فاضلاب روستایی ، بنیاد مسکن، ثبت اسناد واملاک – امور آب-مسئول روابط عمومی مدیریت جهاد کشاورزی – ودهیار و اعضای  شورای اسلامی روستای اسداغی بناب شهرستان مرند جلسه بررسی مسائل ومشکلات در محل دفتر دهیار  تشکیل شد.

به گزارش روابط عمومی مدیریت جهاد کشاورزی شهرستان ویژه مرند -نیک نفس بخشداربخش مرکزی گفت:تعامل و هماهنگی بین اعضای شورا و دهیاران یکی از لازمه های اصلی پیشرفت،توسعه و آبادانی در روستا می باشد. 

وی گفت: شوراها و دهیاران نباید از پیگیری مطالبات و امورات مردم خسته شوند چرا که برکت آن را در خانه و خانواده خود خواهند دید و باید این فرصت خدمتگزاری را غنیمت بشمارند. 

وی افزود:همه ما باید با تلاش صادقانه و همکاری با دستگاه های اجرایی و همراهی با مردم بتوانیم مشکل اصلی مردم را مرتفع نمائیم. اینگونه نشست ها می تواند راهکارهای مناسبی را پیش روی ما قرار دهد تا موانع از سر راه مردم برداشته شود و خدمات نظام و دولت به خوبی به آنها ارائه شود.

پس از بیان مشکلات توسط دهیار واعضای شورای اسلامی روستای اسداغی  روئسای ومدیریان حاضر در جلسه یک به یک در جهت پاسخگویی و ارائه گزارش اقدامات و پیگیری های انجام شده و موانع موجود توضیحات خود را ارائه نمودند.

وابط عمومی مدیریت جهاد کشاورزی شهرستان ویژه مرن


رمضان گلدی

رمضان گلدی جماعت گینه سلمان اولاجاق

دین اسلام اوجالوب خلق مسلمان اولاجاق

گله جاق غیرته فاسق اولاجاق اهل تمیز

ائتدیقی معصیته جمله پشیمان اولاجاق

بزنوب خار مغیلان گیره جاق گل دونونا

نخل سنجد دوزه لوب سرو خرامان اولاجاق

مسجدون تاخجاسی حسرت قالاجاق مهر اوزونه

هره بیر مهر تاپوپ بنده ی یزدان اولاجاق

بیر محرمده چیخوب شاهقلی بیگ مسجددن

بیرده بو آیدا گلوب داخل ایوان اولاجاق

اون بیر آییدور یومویوبدور گ.یار قلی بیگ

ایمدی حمامه گئدوب شاد و خرامان اولاجاق.

قولاقین دورد ائلیوب ماللیا آغزین آچاجاق

باشینی سیلکه لیوب واله و حیران اولاجاق

آلاجاق منبرین اطرافینی پولسوز لوطیلار

پوللولار گلسه ده بیر گوشه ده پنهان اولاجاق

هر کیمین خوش سسی وار دامدا مناجات ائده جاق

آچیلوب حنجره سی بلبل خوشخوان اولاجاق

بی طهارت بالالار که دانیشانمور سؤزونی

اولاجاق خلقه مؤذن عجب عنوان اولاجاق

ه اوچ ائودن بیری لازیمدی چیخوب وئرسین اذان

بختی قارا خروسین قیمتی ارزان اولاجاق

آی قوتولجاق باتاجاق جمله نفسلر هاموسی

نه اذانچی نه مناجتچی نه قرآن اولاجاق

اوروجون میل ائلینلر گئده جاقلار سفره

گزه جاق هر یانی زوار خراسان اولاجاق

قوتولور ماه مبارک عمودان گلدی خبر

بیست هفتم گئجه سی وارد تهران اولاجاق

او آداملار که وئرولر تومنی بیر قرانا

سره لرده گئجه لر قاری قرآن اولاجاق

چکه جاق رشوه پولینان پلوی دوری لره

آتاسین یاده سالوب مایل احسان اولاجاق

بش قرانلوق اته قادر دگی بیچاره کاسب

یدیگی سوزمه قاتق ایچدیگی آیران اولاجاق

ترک عادت ائده جک مشدینون اخلاقین عوض

خشگه بیر مطلبه احوالی پریشان اولاجاق

خرمگس تک گلنه نیش ویروب اینجیده جاق

گله جک تنگه دیلیندن هامی ترسان اولاجاق

دولاجاق مسجد و محراب جماعت سوری تک

الده تسبیح هامی عابد دوران اولاجاق

بینوا واعظ شهرین بوغازی یرتیلاجاق

مجلس موعظه ازبسکه فراوان اولاجاق

قره کوللوک۱ قوتولوب جان باسا جان باشقاپانا۲

نفسی تنگه دوشوب خسته و نالان اولاجاق

قویاجاقدور هره بیر شیشه ی کوچک جیبینه

بش قران عطره وئریب دسته ی حیران اولاجاق

باتیروب ملچینی هر دم چکه جاق بیغلارینا

بیر حنا خونچاسینا قویمالی گلدان اولاجاق

بعضی افطارین آچوب جان باساجاق قهوه لره

باشی نقله قیزیشوب تا که اوباشدان اولاجاق

کبلائی توبه ائدوبور یاغا پی قاتمیاجاق

مشهدی ایلدیگی ظلمه پشیمان اولاجاق

هر کس اوز بد عملیندن ائدجک استغفار

نور ایمانیله هر قلب چراغان اولاجاق

اتحادیله علی نوکری زهرا کنیزی

گله جاق مسجده یر کثرت و طغیان اولاجاق

گله جاق دسته به دسته باجیلار موعیظیه

مسجدین هر طرفی روضه ی رضوان اولاجاق

کودری چادرا باشیندا مانیکور باشماقیلان

فر قویوب تللرینه فتنه ی دوران اولاجاق

گزه جاق کوچه لری هاردا گوراخ مرثیه وار

سوخولوب هر ائوه هر سمته شتابان اولاجاق

بعضی قیزلار که نه الله نه پیمبر تانییوب

آیری یرلرده گزوب مرثیه عنوان اولاجاق

آنالار هر بیری بیر دونبک آلوب قولتوقونا

ونگه ونگیله گلوب اوردا نوا خوان اولاجاق

ایشییوب کورپه اوشاقلار باتاجاخ فرش حصیر

گله جاق تنگه ملکلرده گربزان اولاجاق

چکه جاقلار آرادان پرده که عورت کیشنون

آراسیندا او همان پرده نگهبان اولاجاق

او طرفده کیشیلر باشه ووروب آغلیاجاق

بو طرفده باجیلار گل کیمی خندان اولاجاق

سالاجاقدور اله ملت هره بیر کهنه بیاض

ظاهرا بنده ی پاکیزه ی سبحان اولاجاق

ائله که چیخدی اوروجلوق گئده جاق اوز ایشینه

گینه اولکی کیمی مرشد شیطان اولاجاق

ییه جاق مال یتیمی آچاجاق ظلم الینی

قیزادوب صورتینی مثل بادمجان اولاجاق

پاکدور حسابی داداشون غم یمه سین

ائله یومجاق گوزینی داخل رضوان اولاجاق

قورخ او گوندن کسه آمالوی مقراض اجل

سینون اوسته ملک الموت نمایان اولاجاق

یار و یولداش قویاجاق تک داشین آلتیندا سنی

قبر ایچینده بدنون خاکیله یکسان اولاجاق

عدل مستنطقی سندن آلاجاق توضیحات

حی و قهار ائلین عدلیله دیوان اولاجاق

یدیگون نفع ربالر گله جاق بورنوندان

لیره لر هر بیری آتش سوزان اولاجاق

ییغدیقون ثروتی تقسیم ائده جکدور ورثه

خانمون اوزگییه همخوابه ی جانان اولاجاق

هئچ گناه اولماسا بسدور بیزه بو صوم و صلوِِِة

بو عبادت دولانوب بیزلره عصیان اولاجاق

وای او شخصه که کتابین وئرلر صول الینه

باخوب اوز نامه ی اعمالینه گریان اولاجاق

خوش او اشخاصلرین حالینه یوم العرصات

که شفاعتچی لری شاه شهیدان اولاجاق

نقدر ساغدی کریمی » یازاجاق شعر و غزل

سؤزی هر عصریده هر شهریده هعلان اولاجاق

داخی بوندان بویانا شعر دوشر قیمتدن

هر یریندن دوران عالمده غزلخوان اولاجاق

هر الف بی اوخویان شاعر اولوب بانلایاجاق

هامی دیوانه اولوب صاحب دیوان اولاجاق

بار الها بیزه سن لطف ائله توفیق عمل

اولماسا خالص عمل درده نه درمان اولاجاق

یتیش امدادیمیزه جان یتیشنده دوداقا

اوندا که جان قفس تن ده هراسان اولاجاق


توی یک جمع بی حوصله نشسته بودم
طبق عادت همیشگی مجله را ورق زدم تا به جدول رسیدم
خواندم سه عمودی

یکی گفت : بلند بگو
گفتم : یک کلمه سه حرفیه
ازهمه چیز برتر است
حاجی گفت: پول
تازه عروس مجلس گفت: عشق
شوهرش گفت: یار
کودک دبستانی گفت: علم
حاجی پشت سرهم گفت : پول، اگه نمیشه طلا، سکه
گفتم: حاجی اینها نمیشه
گفت: پس بنویس مال
گفتم: بازم نمیشه
گفت: جاه
خسته شدم با تلخی گفتم: نه نمیشه
مادر بزرگ گفت:
مادرجان، "عمر" است.
سیاوش که تازه از سربازی آمده بود گفت: کار
ديگری خندید و گفت: وام
یکی از آن وسط بلندگفت: وقت
خنده تلخی کردم و گفتم: نه
اما فهمیدم
تا شرح جدول زندگی کسی را نداشته باشی
حتی یک کلمه سه حرفی آن هم درست در نمی آید !

هنوز به آن کلمه سه حرفی جدول خودم فکر میکنم
شاید کودک پا بگوید: کفش
کشاورزبگوید: برف
  لال بگوید: حرف
ناشنوا بگوید: صدا
نابینا بگوید: نور

و من هنوز در فکرم
که چرا کسی نگفت:
 خدا 

صادق هدایت



در این عمری که میدانی
فقط چندی تو مهمانی!
به جان و دل تو عاشق باش
رفیقان را مراقب باش!
مراقب باش تو به آنی
دل موری نرنجانی …
که در آخر تو میمانی و
مشتی خاک که از آنی …!
دلا یاران سه قسمند گر بدانی
زبانی اند و نانی اند و جانی
به نانی نان بده از در برانش
محبت کن به یاران زبانی
ولیکن یار جانی را نگه دار
به پایش جان بده تا میتوانی .

صادق هدایت از سیزده دردِ مشترکِ ایرانیان چنین می‌نویسد:

۱. اکثر ما ایرانی‌ها تخیل را به تفکر ترجیح می‌دهیم.
۲.  منافعِ شخصی را به منافعِ ملی ترجیح می‌دهیم.
۳. با طناب مفت حاضریم خود را دار بزنیم.
۴. به بدبینی بیش از خوش‌بینی تمایل داریم.
۵. نواقص را می‌بینیم؛ اما در رفعِ آن‌ها اقدام نمی‌کنیم.
۶. در هر کاری اظهار فضل می‌کنیم و از گفتنِ " نمی‌دانم" شرم داریم.
۷. کلمه "من" را بیش از "ما" به‌کار می‌بریم.
۸.مهارت را به دانش ترجیح می‌دهیم.
۹. بیشتر در گذشته به‌سر می‌بریم
۱۰. از دوراندیشی و برنامه‌ریزی عاجزیم
۱۱. عقب‌افتادگی‌مان را به گردنِ دیگران و توطئه دشمن می‌اندازیم.
۱۲. دائماً دیگران را نصیحت می‌کنیم اما خودمان عمل نمی‌کنیم.
۱۳. همیشه آخرین تصمیم را در دقیقه آخر می‌گیریم


تا قبل از رایج شدن باز یهای رایانه ای باز یهای جذاب و
شیرینی در بین جوانان و نوجوانان روستای اسداغی
رایج بودند که متاسفانه همه شان به فراموشی
سپرده شده انداز جمله بازیهای قدیمی
عبارت بودنداز
  • 1- قییش قویدی
  • 2-داشدان آشیق
  • 3-هفت سنگ
  • 4-پیل دسته
  • 5-قوت قویون
  • 6- لی لی
  • 7-بش داش
  • 8- اوش داش
  • 9- اوش دوز
  • 10- اون ایکی دوز
  • 11- گول گول
  • 12-قوناخ باجی
  • 13-تایا تایا
  • 14- شعبه شعبه
  • 15- گیزلن قاچ یا گیزلن پاچ
  • 17-موزی موزی
  • بادام قویماق
  • 19- جویزقویماخ
  • 20- موتور موتور
  • 21-ته یر مسابقه سی
  • 22-کباب کباب
  • 23- گل یا پوچ



همسرم بد تا نکن با من، به دردت می خورم!
بچه ها خوبند اما من به دردت می خورم!

دیر و زود این بچه ها از پیش ماها می روند
پس مرا دریاب زیرا من به دردت می خورم!

هیچ کس یک قرص یا شربت به دستت داده است؟
وقت تب یا آنفلوآنزا من به دردت می خورم!

کی کسی این روزها خیرش به آدم می رسد؟
مطمئن باش این که تنها من به دردت می خورم!

هی نگو یک شوهر بی پول یعنی دردسر!
با تمام دردسرها من به دردت می خورم!

فکر کردی دائما این جور خوب و سالمی؟
وقت پیری نازنینا من به دردت می خورم!

عاقبت یک روز سست و بی تحرک می شوی
بعد با این وزن بالا من به دردت می خورم!

وقت یک بیماری صعب العلاج، آن وقت که
می روی در حال اغما من به دردت می خورم!

مجلس ختمت نمی خواهد مگر صاحب عزا؟!
پس زبانم لال، آنجا من به دردت می خورم!

دسته گل شب های جمعه برمزارت می برم
همچنین خرما وحلوا، من به دردت می خورم!

پس بیا اهل مدارا باش با وضعم بساز
غر نزن این قدر والا من به دردت می خورم!

تازه چندین کیس قابل هم دراین اطراف هست
دردسر را کم کنم یا من به دردت می خورم؟؟؟؟؟

برای پرسیدن ساعت از سوال زیر استفاده میشود
what time is it?
برای گفتن ساعت از دو روش استفاده میشود :

1- در روش اول بعد از( It is)ابتدا ساعت بعد دقیقه را می آوریم.
مثال:
10:13      =       It is ten  thirteen.
9:15        =       It is nine fifteen.
5:30        =       It is five thirty .
4:45        =       It is four fifty five.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
روش دوم:در روش دوم ابتدا  دقیقه  بعد ساعت را می آوریم  و  بین دقیقه و ساعت از کلمه های past برای گذشته وکلمهto برای مانده استفاده می کنیم.
در این روش بجای thirty از half    و بجای fifteen از  a quarter استفاده میشود .
مثال:
3:5     =    It is  five past three.
2:15   =   It is   fifteen یاa quarter past two.
1:30   =   It is  thirty /half past  one.
6:45    =  It is  fifteen / a quarter  to seven.
8:45   =   It is forty five past eight.
7:00   =    It is seven  o,clock.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
half=هاف= نصف
a quarter=اِ کووتِر=یک ربع
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
چند روش دیگر برای پرسیدن ساعت:
Do you have the time?
 Have you got the time?/
 Can you tell me the time?
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

چند جمله درباره ساعت:

 My watch has stopped (working).
ساعتم خوابیده.
 My watch is fast.
ساعتم جلو است.
 My watch is slow.
ساعتم عقبه.
My watch is 5 minutes fast/slow.
ساعتم پنج دقیقه جلو/ عقبه.
 My watch gains a minute a day.
ساعتم روزی یک دقیقه جلو میره.
 My watch loses a minute a day.
ساعتم روزی یک دقیقه عقب می‌مونه.
 You should take it to a watchmaker.
باید به یک ساعت ساز نشونش بدید.
 My watch keeps good time.
ساعتم خوب کار می کنه
علی نقی زاده


1.I've no word to express my seep gratitude  

جداً نمی دونم چطور از شما تشکر کنم

 

2.If I get my hands on him

اگه دستم بهش برسه

 

3.Bless you

عافیت باشه (بعد از عطسه)

4.The brain drain

فرار مغزها

5.Hands off

دست نزنید

6.Talk turkey

صاف و پوست کنده حرف زدن/ رک حرف زدن

 

7.Get the hell out of here

گمشو از اینجا

8.It augurs ill

بد یمن است


9.Cheese it

بزن به چاک (عامیانه)

 

10.Come clean 

صادق بودن


از زمان حال کامل استمراری یا Present Perfect Progressive برای بیان عملی که از گذشته شروع شده و فرایند آن تا زمان حال ادامه داشته و یا تاثیرش روی زمان حال باقی مانده استفاده می‌کنیم. تفاوت این زمان با حال کامل در این است که در حال کامل استمراری تاکید بر فرایند و ادامه‌دار بودن عمل است. ابتدا با ساختار این زمان آشنا می‌شویم:
ساختار حال کامل استمراری

برای ساخت این زمان به فعل کمکی have و شکل سوم فعل be یعنی been و حالت ing فعل اصلی نیاز داریم.
استثناها در اضافه کردن ing

1. اگر آخر فعل e بود، موقع تبدیل به gerund حذف می‌شود، به غیر از فعل‌هایی که آخرشان ee و oe و ye باشد.

Come - coming

Agree - agreeing

2. برای افعالی که قبل از آخرین حرف بی‌صدا یک حرف صدادار همراه با استرس دارند، آن حرف بی‌صدا دوبار تکرار می‌شود، به غیر از افعالی که آخرشان w و x و y باشد.

sit - sitting

fix - fixing

3. در انگلیسی بریتانیایی اگر آخر فعلی L باشد دوبار تکرار می‌شود، اما در انگلیسی آمریکایی L یکبار می‌آید.

travel - travelling (انگلیسی بریتانیایی)

travel - traveling (انگلیسی آمریکایی)

4. اگر آخر یک فعل ie باشد تبدیل به y می‌شود.

lie - lying
سوالی کردن

برای سوالی کردن این زمان کافی است جای فعل کمکی have/has و فاعل را عوض کنیم.
اگر بخواهیم با واژه‌های wh پرسشی کنیم باید ابتدا جمله خبری را به پرسشی تبدیل کنیم، بعد قسمتی از جمله را که می‌خواهیم درباره‌اش سوال کنیم حذف می‌کنیم و واژه پرسشی مورد نظر را در ابتدای جمله قرار می‌دهیم.
منفی کردن

اگر بعد از فعل کمکی have/has واژه not قرار بدهیم، فعل منفی می‌شود.
جمله پرسشی جمله مثبت جمله منفی شخص
Have I been speaking ? I have been speaking I have not been speaking I / you / we / they
Has he been speaking ? he has been speaking he has not been speaking he / she / it
شکل کوتاه و بلند

در زبان انگلیسی محاوره‌ای و در گفت‌وگوهای صمیمانه ضمایر با فعل have\has تلفیق می‌شوند تا روان‌تر و سریع‌تر بیان شوند. به این عمل خلاصه کردن یا contraction می‌گویند.
مثال شکل کوتاه شکل بلند
they’ve ve’… have
I’ve not/I haven’t ve not/… haven’t’… have not
she’s s’… has
he’s not/he hasn’t s not/… hasn’t’… has not
کاربردهای حال کامل استمراری

1. برای تاکید کردن روی فرایند عمل یا طول عملی که در گذشته انجام شده است و تا به حال ادامه پیدا کرده است. به مثال زیر توجه کنید:

Aaron has been repairing cars since he was sixteen years old .

"آرون" از وقتی شانزده ساله بود ماشین تعمیر می‌کرده است.

2. برای بیان اعمالی که در گذشته شروع شده و به احتمال زیاد تا زمان آینده هم ادامه می‌یابد یا اثرش باقی می‌ماند. این نوع کاربرد را می‌توان در پاسخ به سوالات "از کی.؟" یا "چند وقت.؟" استفاده کرد. به مثال زیر توجه کنید:

He has been working in this garage for ten years .

او ده سال است که در این گاراژ کار می‌کرده است.

3. برای بیان عملی که تمام شده اما اثر آن کار تا زمان حال باقی مانده است. به مثال زیر توجه کنید:

As he has been changing tyres all morning , his clothes are dirty now .

چون او تمام صبح داشته لاستیک تعویض می‌کرده است، لباس‌هایش الان کثیف هستند.

در مثال زیر اثر کاری که در گذشته انجام شده (کثیف بودن لباس‌ها در زمان حال به خاطر عوض کردن لاستیک‌ها در گذشته) با زمان حال آمده است.


آشدیم اوخوماقا حیدر بابا کتابین
دعا ائتدیم شهریاری حقده وئرسین ثوابین
وئرماق اولماز شهریارین جوابین
شوقا گلدیم وصف ایلیم ائلیمی
وطنـــــیمی ، اوبامیزی ائلیمی

شهریارین اگر حیدر بابا داغی وار
بیزیمده اولکه ده قوزی داغی وار
داغلار ندی هله چوخلی باغی وار
او داغلاردان دئملی سوز واریمیز
نقــــــــدر کی اورگیمین یاغی وار

قوزی داغی داهی داندین بیزلری
یاددان چیخاتماریق والله سیزلری
یاغ بولاغین سنه باخیر گوزلری
چون کی بیز تک اودا سنه باغلیدی
اورگمیز غم غصه دن داغلـــــــیدی

قاشقا زمی سبزی یوردوندان اوجا
غمیندن غصه ندن اولموشام قوجا
عمرومده گورمدیم بیر ایشیق باجا
هر کسین کی وار دولتی آدی وار
گمان ائتمه داماقینـــــدا دادی وار

گلسون درّه سی سویی ایشملی
چشمه لرین یاپیزلاری بیشمه لی
یولداشینان بیرده اوردان گئشمه لی
ائله بولــکی دره ده گل باغلیدی
چوبانلارین قاویتماشی یاغلیدی
.

چیخدیم بیر گون داغا ایلیم سیران
گوردوم داغ پیرینی اولوبدی ویران
تعجبله گوز تیکدیم اونا حیران
دئدیم الله نه لر گلدی امامزادا باشینا
زیارتــــــــــــــگاه ایندی قالیب باشینا

قالاجیق دره سی قویون یاتاقی
لاله سی آچیبدی قیرمز یاناقی
چوخ سئوللر اوسداغلیلار قوناقی
اما حیف گوللر بیر بیر سولـــــــدولار
قوهوم قارداش بیر بیریندن اولدولار

قوزی داغی چشمه لرین قورویوب
اهریمنلر دوت دوره وی بورویوب
روزگاردا والله بیزی سریییب
بیز دئدیخ بس صمیمیت اولاجاق
بولمــــدیق کی محبتلر سولاجاق

قوزی داغی جوانلارین غملیدی
دوزدی سنین قارلی باشین شأنلیدی
چوبانلارین چایدانلاری دملیدی
اوزمانکی حالیم یوخدی بیر داشام
دوســـلارینان قلیبلیخدان بیر آشام

قوزی داغی دائم قلبیم سیخیلیر
سنی گورجک صبریم ائوی ییخیلیر
هجران اوخی اورگیمه تاخیلیر
نیلیییم کی الیـــــم الدن اوزولوب
آیریلیقین داش دیواری دوزولوب

قوزی داغی دادچشمیه دِ آخسین

جیرانلارین گوزی دویونجا باخسین

دشمنلری گوروم یاندیریب یاخسین
بـیرده گوروم کندیم آباد اولوبدی
اما حیف کت باغجاسی سولوبدی

.

قوزی داغی باداملیخلار داغیلیب

بولوت گئدیب اوزگه یئره یاغیلیب

قویون گئدیب یاد اولکه ده ساغیلیب

نه اولایدی بیرده یاغیش یاغایدی
قویونــلاری اوز اوبامیز ساغایدی

قره بوهده بیرچشمه وار دادلیدی
توشهلری جاجیخلاری آدلیدی
قنبر عمی نین توتی شکر قدلیدی
یادیـــــمدادی جوان چاغی ییردیق
قنبر عمیه دونوب رحمت دییردیق

قوزی داغی کهلیهلرین قاققیلدیر؟
چشمه لرین، بولاقلارین شاققیلدیر؟
یاکی تولکی یاکی بیقوش واققیلدیر؟
اوغــــلار قاچیب گیزلندیلر قورخودان
جیرانلارین داهی قورخور اوغچودان

قوزی داغی ال آغاجی دالیندا
دوه بوینی شیر تک دوروب سولوندا
آغ یاماجا نئچه متیر قالاندا
بیر قویی وار آدی یاغلی بولاخدی
قالقاننی شوی او چشمیه دایاخدی

ناخیر یولاقیندان چیخاندا اوزه
قویی دولدوران زمی دییری گوزه
قالاجیق دره سینده واریدی گوزه
ایندی بولمم قورویوبدی قالیری؟
یاکی اودا بیزی گوزدن سالیری؟

قوزی داغی مکتب خانا داغیلدی
قویون گلدی اوس یاتاخدا ساغیلدی
پاییز گلدی اوّل قارین یاغیلدی
قلیبلیخدان چیخدیم سنـــــــــه بویلاندیم
قوروموشدوم سنی گورجک بارلاندیم

.

نخود دره سینین سئلی گلنده

یادیمدادی های کوی دوشردی کنده
ایکی پشته کندی سالیب کمنده
بیری ساغدان بیری سولدان یاپیشیب
اورتاســــــــیندا اوسداغ ائلی تاپیشیب
.
قوزی داغی سندن آیری دوشدوم من
بلبل تکین اوز باغیمدان اوشدوم من
غریب یئرده یامان اودا دوشدوم من
آخشام چاغی غربت یئرده غم یاغار
قود قوزونــــــــی تهلینده تئز بوغار

قوزی داغی جوانلارین بیر بیرینه یاد اولدی
دوسلارین آتیبلار دشمن شاد اولدی
خاطره لر آغیزدا بیر داد اولدی
نه اولایـــــدی گل باشیندا دوراردیق
گل اوستونده بیرده آشیق قوراردیق

قییش قویما داهی مددان دوشوبدی
ملت گلیب ماهواره قوشوبدی
ادب حرمت آشیب باشدان داشیبدی
هی دییرم دور ییغیشدیر بساطی
گتیـــر دوشه شب چره نی نباتی

قوزی داغی قیش چیخیبدی یاز گلیر
گول آرتیندان قدیمکی سئل آز گلیر
ائشیتمیشم کندیمیزه گاز گلیر
بالا بالا کرسی تنـــدیر ییغیشیر
کافه لرده ملت گازدان دانیشیر

بوندان بئله آت ائشیه مینن یوخ
موتور ماشین ترکتورا مینن چوخ
خائنلرین اورگینه یامان اوخ
آسفالت اولوب اولکه میزین دوز یولی
گلستانــــــــــــــــا بنزیر ساغیله سولی

قوزی داغی عینکیوی تاخگینه
دقتیله قوم آرخاجا باخگینه
یاندریبان اورگیوی یاخگینه
گور فلکی بیزدن نه لر آلیبــــــدی
یئر لرینده گور بیر کیملر فالیبدی

.

قوزی داغی گچنلردن یاد ایله

تانیتدیر سن تاریخی ارشاد ایله

قوچاقلارین غمینده بیداد ایله
چونکی سنین داغلار واردی سیننده
قان آغلیار فلـــــــــک داغلار دیننده

قوزی داغی علی اکبردن یادایله
قارداشی اسدین روحین شاد ایله
حاجی یعقوب غمینده بیداد ایله
احمــد عمی کوچدی فانی دنیادان
قارداشی عباسی سنده سال یادان

حاج اسماعیل اوسداغینین نمادی
صفر علی هم آتاسی مرادی
حاج جبرائیل ، قربانعلی ، عبادی
محمـــد علی ذوالفقاری یاد ائداق
یادا سالاخ روحلارینی شاد ائداق
.
حاج موسی مش ایمانین قارداشی
عزت عمی ،قنبر عمینین سیر داشی
رستم عمی کندیمیزه تای باشی
اما حیف فلک سالیب قفســــــــــه
ایندی قالیب حسرت بیر آن نفسه

حاج محمد اوسداغینا کد خدا
حاج حسین صدقیده دوشسون یادا
علی صدقی اولدی دینینه فدا
قدرت حیدریه چوخ رحمت اولسون
مش حبیبین قــبری نوریله دولسون

مشه بلال محمده قارداشدی

مش تاروئردی قوم آرخاجا یول آشدی
مهدیقلی، شیخ حسنه هاماشدی
گئتدیلر دنیادان حیف اولـــــــــــــدولار
هر بیری بیر گل تک باغدا سولدولار

رمضان قربان زاده دنیادان کوشدی

محمد علی آتاسی یادیما دوشدی
مش سلطان عمینین عمری سووشدی
حاج بابانین ایکی اوغلی واریمیش
محمـــــد ، مشد علی اونا یاریمیش

قوزی داغی شیخ بابادان نه خبر
مشه بایرام اولدی بیزدن بی خبر
حاجی جلال آدی کتده معتبر
کیم دییردی عاشیق بهرام اولــــَجاق
میرزه اوسداغیدا گول تک سولاجاق

قوزی داغی حاج عزیزین هایاندا
قره احمد هم عسگرین هایاندا
عین الهـــی قبر ائوینه قویاندا
اینانمازدیق شیخ بهلولون اولمـــــاقین
حسن بایرامی نین گول تک سولماقین

کلبه رسول مشد آقانین آتاسی
هدایت عابدی کندین بنّاسی
محمد آقا مش باقرین قاداسی
دوشسون گینـه پیس آدامین جانینا
حاجی مصیّب دوشسون ائللر یادینا

محمد صدقیده بیر قوجا کیشی
حسن پاشایینین دوشموشدی دیشی
ایوب شریفینین اییلدی ایشی
حسن عمــــــی ،بابا دائی گئتدیلر
گئدیب گوزدن قوم آرخاجدا ایتدیلر

کلبه علیقلی لر نماسی

فقط قالیب یوردی ائوی یوواسی
شیخ علی نین وار سببلی دعاسی
نعمتیدی الله الـــــــــــدن آلیبدی
کندیمیزی رونقلیقدان سالیبدی

عاشیق نقی نقویلر باباسی
حسین بخشی اوخویاردی کرد هواسی
علی علیزاده دردلر دواسی
کیم بولوری ایندی هاردا یاتیبلار
ائل اوبانی بوتون گوزدن آتیبلار

فلکین صیادی آچیبدی بیر تور
دوشوبدی تورونا محمود حاجی پور
محمود پور نقی له،ایوب حاجی پور
مشد علیقلی دوشدی همان بو تورا
حـــاج علی خیریدن بش آلتی ایل سورا
.
قوزی داغی مشه قلی هاردادی؟
اسکندر قورتولوب یاکی داردادی؟
ابوالفضل شریفی قوم آرخاجدادی
حاج ابوالقاسم هم برجعلی یاد اولسون
مش ذلابدین، مشـه عزت شاد اولسون

حاج حسین فدائی قربان نوه سی
داهی گلمز رضا قلونون سسی
کلبه رضا حاج علی نین ده ده سی
دییردیلر اوز قبرینی قازمیشـــــــــدی
علی حسین نقی زاده داشین قازمیشدی

کلبه ولی ولیلیلر نشانی
اوغلی محمد واریدی ایندی بس هانی
آقامعلی نی یاخشی بیر کیشی تانی
غربتده اولنـی کیم یادا سالار
هدایت محمودی یادلاردا قالار

حاجی جبار زارعی دن نه خبر

ارشد محمد علی اولدی بی خبر
رضا پیامی دا ایلدی سفر
او سفره گئدن بیرده قاییتماز
بخت یاتسا ظالم فلک آییتماز

علی حسین فدائی نورانی آقا
میرزا حسین قلی بوکولدی آغا
عباس محمودی له بیرده حاج آقا
هر کس بیر جور بو دنیادان کوچوری
پنجره دن بیر آن باخیب گئـــــــچیری
.
بقال نقد علی نین آتاسی رحیم
حنیفه نین اوغلی مش کریم
وجدانلی آدام ساخلیار حریم
مش سلیمان یاخشـــــی مسلمانیدی
دیش چکـــــندی همده کی سلمانیدی

قوزی داغی هامی گئتدی سن قالدین
عزیز لرین غم غصه سین سن آلدین
یاز سوغوشدی سنده گل تک سارالدین
چشمــــــــه لره سویله بیزه آغلاسین
عیوض اولور دئنه گوزون باغلاسین


این مجموعه به یاد اهالی فقید ، طبیعت زیبا و خاطرات نهفته در دل آنها توسط اینجانب عیوض نقی زاده تهیه شده و تقدیم میشودبه افرادی که اهل دل باشند، باشد که مورد پسند واقع گردد.چون برگ سبزیست تحفه ی درویش را.


1386



ای كونول سالما بو غم غصه لی ميدانه منی
گوروسن فرقت جانان گئتروب جانه منی

دامی گيزلتدی فلك دانه نی گورستدی منه
خامديم انلاماديم دامه چئكور دانه منی

چوخ تلاش ايليورم تا كی بو زنجيری قيرام
ديده دن بند ائليوب زلف پريشانه منی

من سوون زلفلرون زينتينه شانه دوزوب
ايندی تحقير ائليور تئلده گئزن شانه منی

مبتلايم غم و هجرانه علاجيم می دور
قويما قووسون قاپودان ساغر پيمانه منی

منی تك زارو ذليلون يئری ميخانه دئيل
حقی دور بيلميه لر لايق ميخانه منی

دوشه رم چوللره مجنون كيمی نالان گئزه رم
سنده ليلی كيمی گئزديرمه بيابانه منی

من وفا يولچوسيام قوی دولانيم كوچه لری
بتون عالم ساناچاق سائل و ديوانه منی


آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

مشاوره روانشناسی رایکو درخت نارون unexsafty مرجع تخصصی سئو حرفه ای ایران من تجارت وکسب وکار خسته از دنیا طراحی سایت، سئو، طراحی فروشگاه اینترنتی فراورده های روغنی سالم لوازم خانگی افراکالا